

В душе зародилось сомнение: могут и не обратить внимания. Но княжеские люди достойно встретили его, поинтересовались, откуда он и кто, и тревоги его прошли. По тому, как радушно встречали его хозяева и какой ему оказали почет, ему казалось, что они, князья, никак не могли обойтись без него. Конь его был облачен в такую красивую сбрую, да и сам ездок был такой привлекательной внешности, что вся многотысячная толпа не могла оторвать глаз от него, он стал центром внимания всех. После приветственной речи коня отвели к коновязи, а Малсага по кавказскому этикету старались посадить на самое почетное место. Он как знаток обычаев кавказцев сел только на то место, которое соответствовало его возрасту и положению гостя. Своим поведением он показал себя как человек высокой чести, нравственного совершенства и морали. За каждым его словом, за каждым движением, за всем его поведением зорко следила княжеская дочь, которой он понравился больше всех других с первого же взгляда. Гостей усадили за праздничный стол, подали разные кушанья. Малсаг заботился о старших, подкладывая им лучшие куски, сам же начал есть тогда, когда все его окружающие дружно и увлеченно принялись за еду.02.11.13 Малсаг придерживался приличия и нормы. Уциг умело поддерживал беседу, выдерживал полную грацию поведения за таким столом для почтенных гостей. Княжеская дочь внимательно следила, как едят, какой манере поведения придерживаются гости, наконец, ее взор задержался на Уциге Малсаге: он был на высшей ступени совершенства. Не остались без внимания гостей и княжеской дочери и слова благодарности за угощение, сказанные так душевно и тепло Уцига Малсагом в адрес хозяев. После всего этого Малсаг в вежливой форме попросил разрешения встать из-за стола у тамады, подошел к столу, где сидели кабардинские старейшины, сказал им все, что требовалось в таких случаях по общекавказскому этикету, пожелал им долгой жизни, дабы своей мудростью и наставлениями они учили жизни молодых. - Дай бог, - сказал он в заключение, - чтобы на радость и счастье нам, молодым, вы всегда были рядом с нами и учили нас жизни, передавая нам свой богатый опыт. Затем он подошел к играющим детям и одарил их деньгами, ласкал их. Его культурой поведения, обходительностью со всеми, его привлекательной внешностью и красотою восхищались все без исключения. Когда в честь гостя из Ингушетии сыграли ингушскую мелодию, он пустился в танец плавно, будто его несла по земле какая-то волшебная сила, а он, со своей гордой и красивой фигурой, будто плыл по пространству, ведомый этой загадочной силой. Он парил в танце, чаруя всех. Перед скачками на лошадях Малсаг гарцевал на своем скакуне под ингушскую мелодию, преодолевая препятствия, на полном скаку выполняя сложные трюки. Он это делал настолько грациозно и красиво, что княжеская дочь воскликнула: - Во всем ты взял верх, славный джигит из Ингушетии. При этих словах она подняла вверх правой рукой золотой кубок с питьем. Последним испытанием для гостей был сам ночлег. Они должны были состязаться в культуре поведения во время пребывания в гостях в ночное время: как они ложатся спать, как ведут себя во время сна, как встают, как обращаются с постелью, как умываются и т. д. Уцига Малсаг ложился последним. Сняв сапоги, бешмет, шапку, не снимая пояса, поставив локоть правой руки на подушку, подпер голову рукою и в таком положении спал. Ночью была сыграна ложная тревога. Малсаг выскочил из дома и поймал "нарушителя", гости даже не проснулись. После тревоги он снова лег в постель в той же позе. Глубокой ночью княжеская дочь тайно обходила гостей и смотрела, кто как спит. В ту же ночь она сказала матери, что выйдет замуж только за Уцига Малсага, если так даст бог. На рассвете, еще до того, как все встали, он умылся, побрился и оделся - будто он и не спал и не раздевался. Когда все гости встали, умылись, позавтракали, им было устроено веселье танцы. После танцев княжеская дочь должна была преподнести бокал своему избраннику. Искрометнее вчерашнего станцевал Уцига Малсаг. Все были поражены грацией, тактом, манерой его танца. Кончились танцы, и княжеская дочь-красавица преподнесла ему золотой кубок и рог как почетный бокал своему избраннику. Уцига Малсаг в ответной речи сказал: - Дороже всего богатства на свете я ценю бокал -почета, поданный мне княжеской дочерью, тем более что меня она избрала из всех достойных сынов Кавказа, которые здесь присутствуют, хотя я мало чем заслужил ее выбор. Разрешите мне этот золотой кубок преподнести старейшинам Кабарды, а рог - тамаде присутствующих здесь гостей. От себя я дарю княжеской дочери золотое ожерелье. Я всех вас благо дарю, а особенно княжескую дочь, за почет, оказанный мне как представителю ингушского народа. Все гости начали его поздравлять, и он понял, что княжеская дочь достанется ему в жены. Уцига Малсаг попросил слово и начал говорить: - Не будем спешить, у нашего народа есть пословица: "Слишком быстрая речка не доходит до моря". Сегодня в гостях у князя находятся сыновья богатых и состоятельных князей, я же сын рядовой горской семьи и не могу ввергать княжескую дочь в тяжелую жизнь сельского жителя. Если судить по тому, как она желанна и любима моейдуше, то я бы не променял ее ни на какие блага земли. Желаю вашей дочери большого семейного счастья и благополучия. Спасибо вам за все.В ответ на это старый кабардинский князь сказал: - Если в вашем народе все простые люди такие же, как ты, то у вас все князья. Дай бог, чтобы таких джигитов, как ты, было побольше в каждой ингушской семье!